Стихове на поетесата от силистренското село Кайнарджа Дафинка Станева са публикувани във вестник „Российский писатель“.
Подборът и преводът на стиховете са дело на преводача Валерий Латинин, уточни авторката.
Дафинка Станева членува в Съюза на българските писатели и в Съюза на писателите на Русия. Тя превежда стихове на руски класически и съвременни автори. През 2013 година е част от екипа, превел стихове на поета Валерий Латинин в поетичния сборник „Славянски камък“. През 2015 година в неин превод на български език излиза книга на поета от Азербайджан Билал Адилов „В плен на любовта“, издадена в издателство „Български писател“. Дафинка Станева превежда и публицистични матерали и художествена проза.
източник : Пеню Николов /БТА/
Моля подкрепете ни и последвайте СИЛИСТРА-НЮЗ във Фейсбук , за да сте винаги информирани.

Снимка /Литературен свят/
